Cubicles / Compartiments

Cubicles / Compartiments
PAROLES

It's the tearing sound of love-notes
Casting out the gray stained windows
And the view outside is sterile
And I
'm only two cubes down
I'll photocopy all the things that we could be
If y
ou took the time to notice me
But you can't now, I don't blame you
And it's not your fault that no one ever does

Chorus
But
you don't work here anymore
Its
just a vacant 3 by 4
A
nd they might fill your place
A
temporary stand-in for your face
It ha
ppens all the time
An
d I can't help but think I'll die alone

So
I'll spend my time with strangers
A c
ondition that is terminal
In
this water-cooler romance
An
d it's coming to a close
We could be in the park and dancing by a tree
Kic
king over blades we see
O
r a dark beach with a black view
As pin-pricks in the velvet catch our fall

C
horus

I
know you don't work here anymore [x6]

So
metimes I think I'll die alone, sometimes I think I'll die alone
Sometimes I think I'll die alone, live and breathe and die alone
Some
times I think I'll die alone, sometimes I think I'll die alone
Sometimes I think I'll die alone, I'd think I'd love to die alone

I
think I'd love to die alone (many times)

TRADUCTION

C'est le bruit de la déchirure des notes d'amour
Qui s'écoule hors des fenêtres grises souillées
Et la vue de l'extérieur est stérile
Et je suis seulement deux cubes vers le bas
Je photocopierai toutes les choses que nous pourrions être
Si tu prends le temps de me remarquer
Mais tu ne peux pas maintenant, je ne te blâme pas
Et ce n'est pas ta faute si personne ne l'a jamais fait

Refrain
Mais tu ne travailles plus ici
C'est juste des vides 3 par 4
Et ils pourraient remplir ton endroit
Un remplaçant provisoire pour ton visage
Cela arrive tout le temps
Et je ne peux rien y faire mais penser que je mourrais seul

Alors je passerai mon temps avec des étrangers
Une condition qui est terminale
Dans "l' eau - refroidisseuse" de cette romance
Et elle vient à une fin
Nous pourrions être dans le parc et danser autour de l'arbre (?)
Donnant un coup de pied dans les lames que nous voyons
Ou une plage foncée avec une vue noire
Comme les piqûres d'épingle dans le velours cassent notre chute

Refrain
Je sais que tu ne travailles plus ici, Je sais que tu ne travailles plus ici[x6]

Parfois je pense que je mourrai seul, parfois je pense que je mourrai seul
Parfois je pense que je mourrai seul, vis et respire et meurs seul
Parfois je pense que je mourrai seul, parfois je pense que je mourrai seul
Parfois je pense que je mourrai seul, j'ai pensé que j'aurais aimé mourir seul

Je pense que j'aurai aimé mourir seul (plusieures fois)


Dessin by misspiffy

☆ ☆ Sans plus
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le lundi 16 octobre 2006 07:25
Modifié le vendredi 30 mars 2007 02:30

Demolition Lovers / Amoureux De Démolition

Demolition Lovers  / Amoureux De Démolition
Hand in mine, into your icy blues
Ta main dans la mienne, dans tes blues glaciaux

And then I'd say to you we could take to the highway
Et alors je t'ai dis que nous pourrions prendre l'autoroute

With this trunk of ammunition too
Avec ce tronc de munitions aussi

I'd end my days with you in a hail of bullets
Je finirais mes jours avec toi dans une grêle de balles

I'm trying,
J'essaie

To let you know just how much you mean to me
Juste de te faire savoir combien tu comptes pour moi

And after all the things we put each other through
Et après toutes les choses que nous nous sommes mis en travers

I would drive on to the end with you
Je voudrais aller jusqu'au bout avec toi

A liquor store or two keeps the gas tank full
Un ou deux magasin d'alcool maintiennent le réservoir de gaz plein

And I feel like there's nothing left to do
Et je ressens comme s'il n'y avait plus rien à faire

But proove myself to you and we'll keep it running
Que de me prouver auprès de toi et nous continuerons de courir

But this time, I'll let you know just how much you mean to me
Mais cette fois, je te dirai combien tu comptes pour moi

As snow falls on desert sky, until the end of everything
Alors que la neige tombe d'un ciel désert, jusqu'à la fin de tout

I'm trying, trying, to let you know just how much you mean to me
J'essaie, j'essaie juste de te faire savoir combien tu comptes pour moi

As days fade, and nights grow, and we go cold
Pendant que les jours se fânent, que les nuits s'intensifient, et que nous devenons froids

Until the end, until this pool of blood, until this I mean this ...
Jusqu'à la fin, jusqu'à cette piscine de sang, jusqu'à ceci, c'est ce que je veux dire

I'm trying, to let you know just how much you mean to me
J'essaie juste de te faire savoir combien tu comptes pour moi

But this time, we'll show them
Mais cette fois, nous leur montrerons,

We'll show them all how much we mean
Nous leur montrerons tous combien nous tenons l'un à l'autre

All we are, all we are
Tout ce que nous sommes, tout ce que nous sommes

Is bullets, I mean this
Ce sont des balles, c'est ce que je veux dire.

As lead rains, will pass on through our phantoms
Pendant qu'une pluie fine passera à travers nos fantômes

Forever
Pour toujours

Like scarecrows that fuel this flame we're burning
Comme les épouvantails qui carburent cette flamme que nous brûlons

Forever, and ever
Pour toujours, et à jamais

Know how much I want to show you, you're the only one
Sache combien je veux te montrer que tu es la seul

Like a bed of roses, there's a dozen reasons in this gun
Comme un lit de roses, il y a une douzaine de raisons dans ce flingue

And as we're falling down, and in this pool of blood
Et quand nous tombons, et dans cette piscine de sang

As we're touching hands,and as we falling down, and in this pool of blood,and as we falling down, I'll see your eyes, and in this pool of blood, I'll meet your eyes,
Alors que nous nous touchons les mains, alors que nous tombons, et dans cette piscine de sang, alors que nous tombons, Je verrai tes yeux, et dans cette piscine de sang,Je rencontrerais tes yeux,


I mean this forever
Je veux dire ceci pour toujours...

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ Sublime!
# Posté le lundi 16 octobre 2006 07:33
Modifié le vendredi 30 mars 2007 02:32

...

...
# Posté le lundi 16 octobre 2006 10:11

SECTION LIVE

 SECTION LIVE
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le lundi 16 octobre 2006 10:13
Modifié le samedi 13 janvier 2007 07:53

SECTION INTERVIEW

Ci-dessus une minuscule video d'une interview du groupe à ses débuts... C'est la seule que j'ai trouvé (du moins pour le moment) où l'on peut voir Matt Pelissier, ex-batteur du groupe.
# Posté le lundi 16 octobre 2006 10:34
Modifié le vendredi 30 mars 2007 02:39